Partida de Nacimiento

Todo aquel que quiera vivir en los Países Bajos debe contar con un certificado de nacimiento válido para poder registrarse en una dirección holandesa. En este artículo te explicamos todo lo que necesitas hacer con este documento antes de presentarlo a las autoridades holandesas.

Las partidas digitales son válidas?

En principio si, de todas maneras siempre es bueno mandar un mail a la municipalidad y consultar pero no conocemos ningún caso donde no se las hayan aceptado. Si sos de Argentina, podes descargar este PDFeste PDF que es una carta de la Embajada Argentina que aclara que las partidas digitales son válidas en Países Bajos. Aunque esta dirigida a la municipalidad de Ámsterdam, las demás municipalidades suelen aceptarla.

Si tenés dudas sobre cómo son los trámites con partidas digitales y traducciones y apostillas y como funciona siempre podes escribirle a los contactos que dejamos en el final del artículo para saber cómo funciona las consultas siempre te las van a responder de manera gratuita!

Si tengo doble nacionalidad, qué partida debo presentar?

Si tenés doble nacionalidad, podés utilizar una partida de la nacionalidad que más te convenga por los trámites, es indiferente utilizar una u otra. Por ejemplo si naciste en Argentina, pero sos ciudadano italiano, tu partida de nacimiento italiana va a decir que naciste en Argentina, la podés pedir en el Consulado/Embajada Italiana correspondiente a tu dirección.

Tengo que traducir mi partida al Holandés?!?!

No, todos los documentos que estén en Inglés, Francés o Alemán también son aceptados por el Gobierno de los Países Bajos. Así que te recomendamos siempre traducir tus documentos al inglés en Países Bajos para que te sirva en otros lugares (y además sea más barato!). En este link de la web del IND podés encontra esta información de manera oficial.

Mi partida de nacimiento es válida?

Las partidas de nacimiento europeas se pueden solicitar con una opción “Plurilingüe” y son válidas ya que contienen una traducción al inglés.

Las partidas de nacimiento que no pertenecen a la Union Europea deben cumplir con ciertos requisitos para ser válidas en los Países Bajos.

En principio existen dos maneras, realizando todos los trámites en tu país de origen o realizar solo una apostilla en tu país de origen y luego realizar la traducción una vez en los Países Bajos. La diferencia entre estas dos opciones radica en el tiempo y el costo. Por lo general realizar los trámites en tu país de origen suele ser más lento y requiere más pasos pero es un poco más barato, realizar una traducción una vez en los Países Bajos en general tiene un costo un poco más alto (~€70) pero es un solo trámite.

Como ejemplo vamos a utilizar el ejemplo que conocemos de primera mano, con una partida de nacimiento de Argentina.

Para realizar el trámite completo de una partida de nacimiento de Argentina, la partida debe estar:

  1. Apostilladas
  2. Traducidas
  3. La traduccion de la partida con la apostilla debe estar legalizada
  4. La legalizacion de la traduccion debe estar apostillada

Es decir, esto lleva 4 pasos, bastante tiempo y un costo relativamente bajo. En comparación, para la misma partidas, es posible solamente apostillarla para que sea válida en el exterior (y esté en español) y luego realizar la traducción en los Paises Bajos, de esta manera si la partida la traduce un traductor registrado en los Países Bajos, la legalización y la segunda apostilla no son necesarias.

Dependiendo de si la partida es de CABA o no, pueden ser necesarios pasos extras previo a la apostilla. Las partidas que no son de CABA necesitan primero ser legalizadas por el Ministerior del Interior. En algunos casos, precio al ministerio del interior, puede que sea necesario ir a la casa de la provincia para agregar otra firma a la partida de nacimiento. Una vez que la partida esta legalizada por el Ministerio del Interior ya puede ser apostillada.

Si con estos ejemplos aun no te queda claro, si tu partida de nacimiento es válida puedes corroborrar todos los pasos necesarios en este link oficial para verificar los pasos a seguir según tu país (para países hispanohablantes!).

Pero por qué tantas apostillas y cosas?

Una apostilla es lo que valida un documento para que pueda ser utilizado en el exterior, a modo de ejemplo y para que se entienda, es un papel que significa dice :

“La persona que firmó el documento original (partida de nacimiento en este caso), es alguien que está autorizado para hacerlo. Esta apostilla da validez internacional al documento”.

Ahora bien, si esta Partida de Nacimiento ya tiene validez internacional, por qué entonces tenemos que seguir haciendo trámites?!

Bueno, la Partida de Nacimiento está en español, así que hay que traducirlo. Para que esa traducción sea válida, tiene que ser legalizada por el Colegio de Traductores que corresponda al lugar donde esté inscripto el traductor que tradujo el documento (o en algunos casos el Poder Judicial de la Provincia).

Con esto, el documento está oficialmente en inglés, pero para que esta legalización sea válida en el extranjero debe ser apostillada, nuevamente a modo de ejemplo, esta apostilla significa dice :
“La persona que firmó el documento original (Legalización de la Traducción en este caso) es alguien que está autorizado para hacerlo. Esta apostilla le da al documento validez internacional”.

Cuánto tiempo es válida una partida de nacimiento?

En la web oficial del IND dice que hay documentos cuyos detalles son tan determinantes que la fecha de emisión es menos relevante. Esto aplica a las partidas de nacimiento (también el certificado de matrimonio, de fallecimiento y divorcio). Tiene sentido, ya que si naciste, es difícil que eso cambie… Por ende no importa que tan antiguo sea. De todas maneras siempre recomendamos, en lo posible traer una partida lo más actualizada posible, por que aunque diga esto literal, no dice que TODAS las partidas van a ser aceptadas, así que mejor siempre evitar problemas. La otra opción para evitar problemas es escribirle a la municipalidad o el organismo que la requiera, y enviarles el documento en pdf consultando si sirve, si ellos contestan que si, listo! Porque cualquier problema que llegues a tener después, tenés una prueba escrita de que ellos dijeron que si, así que van a tener que ellos ser flexibles en la solución.

Si tu caso es quizá diferente y tenés mas dudas...

Si tenés dudas que no están en este artículo, siempre podés contactar a los traductores que recomendamos:

Si ya estás en los Países Bajos podés contactar a Yohana por mail ([email protected]) que te va a poder asesorar gratis sobre los pasos, demoras y costos.

En Buenos Aires para consultas generales y hacer los trámites podés contactar con Lucas por mail a [email protected]

Etiquetas
,
Comentarios

Hola. Gracias por todos los típs
No entiendo bien, mira te comento soy. mexicana y ya tengo la partida de nacimiento apostillada en Mexico y traducida al inglés en España (traducción jurada) ahora tengo que volver a apostillarla? No puedo enviarla solo así? Muchas gracias

Hola Cynthia! Que bueno te sirvan todos los tips! Sobre tu partida, te recomiendo ver el link link oficial para verificar los pasos a seguir según tu país, que si pones México te va a decir todos los pasos a seguir, si sigues teniendo dudas, manda un mail a la municipalidad y ellos seguro te van a saber decir! Suerte y cualquier consulta no dudes en escribirnos 🙂

Buenas tardes tengo planeado viajar a Holanda y me dicen que no es necesario sacar el RNI .

Hola Angelica, RNI no es nada en sí mismo, es un trámite. No entiendo particularmente cuál es tu duda… Si venís como turista no es necesario hacer un trámite de registro. Si venís con una visa de trabajo o pasaporte, y querés trabajar vas a necesitar tu BSN… Mira nuestro artículo que tiene la info al respecto: Número ciudadano (BSN). Si tenés alguna duda, preguntanos! Suerte 🙂

Buenas, tengo una duda, cuantas copias del acta de nacimiento (legalizada, apostillada, traducida y nuevamente apostillada) se recomienda tener? se quedan con las copias en varios lugares?

Buenas, en general no se la quedan, con una deberías estar bien 🙂 Suerte!

Hola ! Te quería consultar, ya que me generó un poco de confusión: Teniendo pasaporte italiano y entrando a Holanda como italiana, igualmente necesito mi acta de nacimiento argentina traducida y apostillada?.
Desde ya, gracias.

Hola María, podés usar tu acta argentina o la italiana. Te copio una parte de este post donde esta aclarado, por las dudas: “Si tenés doble nacionalidad, podés utilizar una partida de la nacionalidad que más te convenga por los trámites, es indifertente utilizar una u otra.”. Esto estaba escrito medio abajo en el texto, ahora lo pase a la intro, así es más claro para todos. Saludos!

Hola buen día, quisiera saber como puedo solicitar una partida de nacimiento de holanda de mi padre, nosotros vivimos en Argentina y el es holandes nacido en Curazao. Si me pueden orientar les agradecería enormemente. Gracias

Hola Heidi! Vas a tener que comunicarte con la municipalidad donde haya nacido y ellos te van a saber indicar el procedimiento, porque en general no siempre es igual en todos lados! Suerte 🙂

hola julian,como siempre muchas gracias,estoy tratando de averiguar ahora si la partida de nacimiento de mi mujer de ecuador una vez apostillada la puedo traducir en argentina y apostillar en argentina,porque el traductor de ecuador dice que el ministerio no apostilla cosas que no esten en idioma español,perdon por la pregunta pero me mareo un poco lo que me dice este señor,minimo cuando viaje alfajores para todos te tengo que llevar¡¡¡ gracias

Jajaja, todos los presentes son bienvenidos 🙂 Lo que va a traducir no esta en un idioma que no sea español. Tienen que apostillas la legalización de la traducción, pero no la traducción. Si miran en este artículo hay un link, donde puedes poner el país y ahí te dice los pasos a seguir. Suerte y cualquier otra duda, aquí estamos 🙂

Hola! Podrán recomendarme por favor algún traductor en argentina para traducir la partida de nacimiento?

Muchas gracias!

Julián.

Hola! Si claro, escribile a Lucas a [email protected] 🙂 Si le decis que vas de nuestra parte te va a hacer descuento! Suerte! 🙂

Añadir un comentario

*Por favor, completa todos los campos correctamente